豫都网 > 教育频道 > 教育培训 >

[策划] 快点扔了洞洞鞋?医生表示不健康 (双语)

[摘要]人的脚非常重要。每天,你都需要你的脚保持良好的工作状态。所以,一双舒服的鞋更是非常重要!近些年来,洞洞鞋非常受欢迎。但是,医生有一个坏消息要告诉这些五颜六色洞洞鞋的爱好者们。 Your feet are important. You need them to be in good working ord...

  

  人的脚非常重要。每天,你都需要你的脚保持良好的工作状态。所以,一双舒服的鞋更是非常重要!近些年来,洞洞鞋非常受欢迎。但是,医生有一个坏消息要告诉这些五颜六色洞洞鞋的爱好者们。

  Your feet are important. You need them to be in good working order all day, every day. So finding comfortable shoes is critical. With the popularity of Crocs nowadays, however, some doctors have bad news for fans of those colourful and foamy shoes.

  

  尽管它们舒适、实用并且经济实惠,但大家对洞洞鞋的看法分为两派。有些人爱它,有些人恨它,而且似乎没有人保持中立态度。橡胶制成的洞洞鞋可以承受任何重量,但与此同时它们又轻便到可以浮在水上,这也使它们成为了理想的沙滩必备品。

  Although they're humble, practical, and affordable, opinions on Crocs are split. People either love them or hate them; there's no middle ground. The rubbery clogs stand up to just about anything, and they even float, making them ideal beach wear.

  

  可以说,很难与洞洞鞋的粉丝争论,因为他们选择鞋的标准是舒适。但你一定很少看见名人穿洞洞鞋,因为他们选择鞋的标准是好看,这完全是另一回事了。

  Suffice to say, Crocs fans are hard to argue with. They swear by the comfort and flexibility. And celebrity fans aren't hard to find. Finding someone who likes how they look, however, is a different story.

  

  那么,足病医生对洞洞鞋有什么看法呢?洞洞鞋确实很舒适,但真的有那么好吗?

  But, that said, what do podiatrists think about Crocs? They might feel good, but are they good for you?

  

  人们往往会被表象所欺骗。一些足病医生警告称,穿洞洞鞋一整天是有害的。虽然有很多人喜欢洞洞鞋,但洞洞鞋在结构上的缺陷是很难克服的。

  Appearances can be deceiving, and some podiatrists are warning that wearing Crocs all day can be harmful. Although Crocs have much in their favor, their structural shortcomings might be difficult to overlook...

  

  芝加哥的足病医生梅根·莱希说,“很不幸,洞洞鞋不适合穿一整天。”莱西医生表示,尽管洞洞鞋提供了很好的足弓垫,但因其没有适当地保护脚后跟而不适合穿一整天。

  “Unfortunately, Crocs are not suitable for all-day use,” Chicago-based podiatrist Dr. Megan Leahy told The Huffington Post. Dr. Leahy admitted that although Crocs offer nice arch support, they shouldn't be worn for a long time because they do not adequately secure the heel.

  

  美国足病运动医学院的亚历克斯·科尔医生表示,如果常穿洞洞鞋,脚后跟到脚趾头之间的跖骨往往首当其冲受到压迫。科尔医生表示,“如果跖骨对应的部分比较软,那么发生足病的可能性更大。”

  Dr. Alex Kor of the American Academy of Podiatric Sports Medicine pointed to the shank — a supportive piece running from the heel to the toe of a shoe — as the culprit for foot problems from wearing Crocs. "Patients are more likely to have foot pain if their shoes bend in the shank,” Kor told The Huffington Post.

  

  专家的意见可能不会改变忠实粉丝对洞洞鞋的支持。但听起来洞洞鞋的爱好者们也找不到支持他们观点的证据。

  The opinions of experts might not change the minds of stubborn Crocs supporters. But from the sound of it, Crocs don't always support those who wear them.

  

  你身边有朋友穿洞洞鞋吗?快跟他们分享吧!

  SHARE this if you know anyone who swears by Crocs!

  English Source: Diply

  版权所有:CRI NEWSPlus英语环球广播

  转载请获得许可


《[策划] 快点扔了洞洞鞋?医生表示不健康 (双语)》河南新闻-豫都网提供,转载请注明出处:http://edu.yuduxx.com/peixun/543787.html,谢谢合作!

[责任编辑:admin]

我要评论

尚未注册畅言帐号,请到后台注册

豫都网版权与免责声明

1、未经豫都网(以下简称本网)许可,任何人不得非法使用本网自有版权作品。

2、本网转载其他媒体之稿件,以及由用户发表上传的作品,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、如因作品版权和其它问题可联系本网,本网确认后将在24小时内移除相关争议内容。

详细声明请点击进入>>

返回豫都网首页
版权所有: 豫都网 Copyright(c) 2010-2015 YuDuWang Network Center. All Rights Reserved 豫ICP备13014680号
若无意侵犯了贵司版权,请来信通知,我们会及时处理和回复,谢谢!邮箱:admin@yuduxx.com
未经豫都网书面特别授权,请勿转载或建立镜像 违者依法追究相关法律责任
地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图