豫都网 > 教育频道 > 教育培训 >

中国期望和平解决朝鲜半岛核问题(双语)

[摘要]爱语导读:华春莹说,“不管出现什么变化,(各方)都要坚持致力于推进半岛无核化的目标,坚持致力于维护半岛的和平稳定。” All sides should be committed to the peaceful settlement of the nuclear issue on the Korean Peninsula and avoid escalation...

  爱语导读:华春莹说,“不管出现什么变化,(各方)都要坚持致力于推进半岛无核化的目标,坚持致力于维护半岛的和平稳定。”

  All sides should be committed to the peaceful settlement of the nuclear issue on the Korean Peninsula and avoid escalation of tensions, a Foreign Ministry spokesperson said on Friday.

  星期五,中国外交部发言人称,各方都应致力于和平解决朝鲜半岛核问题,防止紧张局势升级。

  Spokeswoman Hua Chunying told a routine press briefing that Foreign Minister Wang Yi had stated China’s position to US Secretary of State John Kerry in a phone conversation on Thursday.

  外交部女发言人华春莹在例行记者会上称,外交部部长王毅在星期四与美国国务卿克里的电话交谈中,阐述了中方的立场。

  "No matter what happens, [all parties] should adhere to the objective of denuclearization of the peninsula and maintain peace, stability in the peninsula," Hua said.

  华春莹说,“不管出现什么变化,(各方)都要坚持致力于推进半岛无核化的目标,坚持致力于维护半岛的和平稳定。”

  China urged the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) to abide by its commitment to non-nuclearization and desist from all actions that might worsen the situation, Hua stressed.

  华春莹强调,中方敦促朝方信守并回到无核化的承诺上来,停止采取任何可能恶化局势的行动。

  At the same time, other sides should address the issue in a calm way and avoid intensifying contradictions, she said.

  她还说,同时其他各方也要冷静行事,避免激化矛盾。

  Wang told Kerry that China stands ready to work with other parties to jointly address the issue to safeguard the international nuclear non-proliferation regime under the new situation, said Hua.

  华春莹称,王毅在电话中告诉克里,面对朝鲜核试验后出现的新形势,中方愿从维护国际核不扩散体系出发,同各方一道共同加以应对。

  The DPRK announced Wednesday that it had successfully carried out its first hydrogen bomb test.

  星期三,朝鲜共和国宣布,它成功进行了第一枚氢弹爆炸试验。

  The test, if confirmed, is the fourth nuclear test conducted by the DPRK. The previous three were carried out in 2006, 2009 and 2013, respectively.

  这个试验,如果被证实,将是朝鲜进行的第四次核试验。前三次分别于2006年,2009年和2013年进行。

  China "firmly opposes" the nuclear test, the Foreign Ministry has said, noting that it knew noting about the test beforehand.

  外交部长王毅称,中国“坚决反对”核实验,并补充称中方对朝鲜核试验并不知情。(声明:本文为爱语吧原创翻译,转载请注明来源,否则追究法律责任!)

  来源:China Daily 双语新闻

  【听歌学英语】吧,那嗓音甜美的美女主播逐句讲解歌词,听着唱着读着原汁原味的英文歌曲,英文歌学会了不少,英语水平自然也是蹭蹭涨啊!--订阅微信公众号:听歌学英语(iyubasong)手机下载听歌学英语app在线听更多原版音乐和解说!


《中国期望和平解决朝鲜半岛核问题(双语)》河南新闻-豫都网提供,转载请注明出处:http://edu.yuduxx.com/peixun/399877.html,谢谢合作!

[责任编辑:admin]
下一篇:没有了 上一篇:3岁澳洲男孩玩出六块腹肌(双语)

我要评论

评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)

豫都网版权与免责声明

1、未经豫都网(以下简称本网)许可,任何人不得非法使用本网自有版权作品。

2、本网转载其他媒体之稿件,以及由用户发表上传的作品,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、如因作品版权和其它问题可联系本网,本网确认后将在24小时内移除相关争议内容。

详细声明请点击进入>>

返回豫都网首页
版权所有: 豫都网 Copyright(c) 2010-2015 YuDuWang Network Center. All Rights Reserved 豫ICP备13014680号
若无意侵犯了贵司版权,请来信通知,我们会及时处理和回复,谢谢!邮箱:admin@yuduxx.com
未经豫都网书面特别授权,请勿转载或建立镜像 违者依法追究相关法律责任
地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图