豫都网 > 教育频道 > 教育培训 >

[健康] 吃素都长肉?这些蔬果越吃越肥 (双语)

[摘要]大家都知道吃蔬果对身体有益,还可以瘦身减肥。但你又知不知道当中有些蔬果是可以妨碍你减肥的?吃蔬果对身体有益是老生常谈,因为它能增强我们的免疫系统,而且可以消除对肥腻食物的渴求。但有谁知道有些蔬果其实会阻止你减肥呢? 哈佛大学公共卫生学院的研...

  

  大家都知道吃蔬果对身体有益,还可以瘦身减肥。但你又知不知道当中有些蔬果是可以妨碍你减肥的?吃蔬果对身体有益是老生常谈,因为它能增强我们的免疫系统,而且可以消除对肥腻食物的渴求。但有谁知道有些蔬果其实会阻止你减肥呢?

  哈佛大学公共卫生学院的研究揭露了一些所谓「健康食物」的真面目。

  WE ALL know eating fruit and vegetables is good for you - but did YOU know some can hinder weight loss? It's a time-old tale that eating fruit and vegetables is good for you - it can help boost your immune system and stave off cravings for fatty foods.But who knew some fruit and veg can actually stop you losing weight? A study by the Harvard School of Public Health has revealed the truth behind handful of 'healthy foods'.

  玉米 corn

  

  在「披着羊皮」的蔬果列表中,玉米大概是最可怕的一种。观察对象在平常饮食中, 进食额外份量的玉米粒后,平均重了2.4磅。

  Talk about a wolf in sheep's clothing, it would seem sweet corn is the worst offenders - with people who added an extra portion of the golden kernels to their diet gaining, on average, 2.4lbs.

  豆子 pea

  

  接着在列表出现的就是豆子。把小绿豆加入实验者的日常饮食后,结果声称令他们的体重增加了1.13磅。

  Next on the hit list is peas. The little green treats made testers gain a whopping 1.13lbs when added to their diet every day, it's been claimed.

  我们都知道土豆含有大量淀粉和碳水化合物,都是少吃为妙,而哈佛的研究也支持这一点。

  We all know potatoes are starchy carbohydrates - and should probably be looked at as a treat - and Harvard's study backs this up.

  卷心菜、洋葱和桃子亦接着出现在列表中,大家应避免常吃。

  Cabbage, onions and peaches made up the next on the list to avoid eating too regularly.

  看了这些,真是细思极恐,吃什么都有可能踩雷。吃菜都胖,那不就等同于喝白开水长肉一样悲伤嘛。

  那到底吃什么才能减肥呢!

  蓝莓 blueberry

  

  另一方面,他们发现有些蔬果不但对你身体好,还有助你减肥。哈佛指出蓝莓是在蔬果类中最棒的,实验对象在饮食中加入蓝莓后平均减掉1.38磅。

  At the other end of the scale , have some incredibly hard-working fruit and vege, not only good for you but helping to shift those pounds. Blueberries are the best of the best, with Harvard claiming those who added them to their diet lost on average 1.38lbs.

  

  接下来的有椰菜花、西梅干,最后梨子。他们全都对健康,健身和减肥有很好的作用。

  Next upCauliflower then prunes and finally pears - all great for health, fitness and weight loss.

  Photo: Express / Baidu

  别再盲目吃素,吃错了菜就等于白受了苦,还不如直接去吃肉。

  English Source: Express

  版权所有: CRI NEWSPlus 英语环球广播

  转载请获得许可


《[健康] 吃素都长肉?这些蔬果越吃越肥 (双语)》河南新闻-豫都网提供,转载请注明出处:http://edu.yuduxx.com/peixun/516795.html,谢谢合作!

[责任编辑:admin]

我要评论

尚未注册畅言帐号,请到后台注册

豫都网版权与免责声明

1、未经豫都网(以下简称本网)许可,任何人不得非法使用本网自有版权作品。

2、本网转载其他媒体之稿件,以及由用户发表上传的作品,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、如因作品版权和其它问题可联系本网,本网确认后将在24小时内移除相关争议内容。

详细声明请点击进入>>

返回豫都网首页
版权所有: 豫都网 Copyright(c) 2010-2015 YuDuWang Network Center. All Rights Reserved 豫ICP备13014680号
若无意侵犯了贵司版权,请来信通知,我们会及时处理和回复,谢谢!邮箱:admin@yuduxx.com
未经豫都网书面特别授权,请勿转载或建立镜像 违者依法追究相关法律责任
地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图