豫都网 > 教育频道 > 教育培训 >

2016服务南博外语翻译大赛获奖名单

[摘要]2016服务南博翻译大赛结果正式揭晓,经过初评、复评和终评,最终有41件作品从730件参赛作品(其中,英语组译稿679件,泰语组译稿51件)中脱颖而出,分获英语组、泰语组的一、二、三等奖及优秀奖等奖项。 2016服务南博翻译大赛由云南国际博览事务局和云南省翻...

  2016服务南博翻译大赛结果正式揭晓,经过初评、复评和终评,最终有41件作品从730件参赛作品(其中,英语组译稿679件,泰语组译稿51件)中脱颖而出,分获英语组、泰语组的一、二、三等奖及优秀奖等奖项。

  2016服务南博翻译大赛由云南国际博览事务局和云南省翻译工作者协会共同主办,大赛以千字散文“春光之城南博相约”为题,分为中译英和中译泰两个部分,竞赛原文相同,参赛对象为社会各界外语翻译从业者、爱好者以及高等院校在校学生。

  大赛自3月18日启动以来,在2个多月的时间里,共收到了来自云南、江西、上海、山东、北京、香港、澳门及泰国等地的730件作品。其中,英语组收到参赛译稿679件,泰语组收到参赛译稿51件,经过三轮评审,张江城、郝福合获得英语组一等奖,泰语组一等奖则由郑佩佩、方梓宇摘取,其余37名选手分获二等奖、三等奖以及优秀奖。

  “本来我们还在担心,2个多月的时间里能不能收到200件参赛作品,但没想到最终有679件作品参赛。”大赛英语组评委、云南师范大学外语学院教授何昌邑说,大赛在促进高校学生外语学习、宣传南博会等方面起到了预期效果。大赛泰语组评委、云南民族大学东南亚学院教授刘晓荣则表示,泰语组的参赛作品虽然较少,但获奖作品基本可以达到高校中青年教师或者在读硕士的水平。

  事实上,要翻译好千字散文“春光之城南博相约”并不容易,这篇文章中既有李白的《春夜宴从弟桃李园序》,也有周善甫的《春城赋》,当然也少不了著名的大观楼长联。即便如此,它依然吸引了英国爱丁堡龙比亚大学、澳大利亚怀卡托大学、香港中文大学、清华大学等近百所大学的外语爱好者和外事、外贸行业从业者参赛。

  获奖名单详情如下:

  英语组

  一等奖

  张江城、郝福合

  二等奖

  曹妹、杨俊鹏、罗慧凡、金蒻

  三等奖

  李荷亚、吴莞茜、王翩、杨言、陈小燕、汪丹颖

  优秀奖

  武宁、赵梦颖、周灵、刘鸿泽、张雪芳、周旖旎、田娅莉、尹先平、张嘉铭、郝敏

  泰语组

  一等奖

  郑佩佩、方梓宇

  二等奖

  高喜墨、朱鹏德、姜泽满

  三等奖

  赖艳、吴莞茜、雷红燕、龙宇

  优秀奖

  张伟君、吕丽平、李春艳、吴有仁、姚思琦、刘蕊、安诗才、施云、李俊才、张倩霞


《2016服务南博外语翻译大赛获奖名单》河南新闻-豫都网提供,转载请注明出处:http://edu.yuduxx.com/peixun/413346.html,谢谢合作!

[责任编辑:admin]
下一篇:没有了 上一篇:Best blessings are often the least appreci

我要评论

评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)

豫都网版权与免责声明

1、未经豫都网(以下简称本网)许可,任何人不得非法使用本网自有版权作品。

2、本网转载其他媒体之稿件,以及由用户发表上传的作品,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、如因作品版权和其它问题可联系本网,本网确认后将在24小时内移除相关争议内容。

详细声明请点击进入>>

返回豫都网首页
版权所有: 豫都网 Copyright(c) 2010-2015 YuDuWang Network Center. All Rights Reserved 豫ICP备13014680号
若无意侵犯了贵司版权,请来信通知,我们会及时处理和回复,谢谢!邮箱:admin@yuduxx.com
未经豫都网书面特别授权,请勿转载或建立镜像 违者依法追究相关法律责任
地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图