发布时间:2016-05-09 09:36 我来说说 我要投稿
1月4日,美国司法部在联邦法庭起诉德国大众集团,称其为将近60万个柴油发动机系统非法安装排气检测值作弊软件。这可能使大众面临数百亿美元的罚款。
The Justice Department sued Volkswagen on Monday over emissions-cheating software found in nearly 600,000 vehicles sold in the United States.
这起民事诉讼是由美国司法部(US Justice Department)代表去年9月曝光大众涉嫌不当行为的美国国家环境保护局(EPA)提起的。大众为近60万辆大众、奥迪(Audi)和保时捷(Porsche)车辆安装了包含非法“减排装置”的柴油发动机,使这些车辆的排放超出美国国家环保局的标准40倍以上。
The civil complaint against the German automaker, filed on behalf of the Environmental Protection Agency in U.S. District Court in Detroit, alleges the company illegally installed software designed to make its diesel engines pass federal emissions standards while undergoing laboratory testing. The vehicles then switched off those measures to boost performance in real-world driving conditions, resulting in greenhouse gas emissions up to 40 times greater than federal environmental standards.
美国司法部环境和自然资源司负责人约翰·克鲁登(John Cruden)表示:“大众制造的汽车没能过检,没有通过尾气排放系统的测试。从而失信于人民,危害大众健康,对它的对手们来说也不是一个公平的竞争。美国将寻求对大众采取所有适当的法律补救手段,纠正违反我国清洁空气法的行为。”
"Car manufacturers that fail to properly certify their cars and that defeat emission control systems breach the public trust, endanger public health and disadvantage competitors," said John C. Cruden, the assistant attorney general for the Justice Department's Environment and Natural Resources Division.
"The United States will pursue all appropriate remedies against Volkswagen to redress the violations of our nation's clean air laws alleged in the complaint," he said.
截止周一,美国的大众汽车总部并没有给予正式的回应。早在去年9月份,大众公司就爆出排气软件作弊的丑闻,主要是关于其2009年的柴油机动SUV型号的汽车。大众因此面临强制召回所有违规的汽车和180亿美元的处罚。
大众还面临着一系列的刑法指控,因为还有许多愤怒的大众车主等着投诉呢!
There was no immediate response to messages seeking comment Monday from Volkswagen's U.S. headquarters.
The company first admitted in September that the cheating software was included in its diesel cars and SUVs sold since the 2009 model year. The company is negotiating a massive mandatory recall with U.S. regulators and potentially faces more than $18 billion in fines for violations of the federal Clean Air Act.
The company could also still face separate criminal charges, while a raft of private class-action lawsuits filed by angry VW owners are pending.
美国国家环保局主管执法和合规保证的助理局长辛西娅·贾尔斯(Cynthia Giles)表示:“通过提起诉讼,我们迈出了重要的一步,寻求让大众为任何非法污染空气的行为负起责任,以求保护公众的健康,籍此走上解决问题的道路。”
她表示:“到目前为止,和该公司进行的召回讨论还未能取得可接受的进展。这些讨论将继续与联邦法院的行动同时进行。”
"With today's filing, we take an important step to protect public health by seeking to hold Volkswagen accountable for any unlawful air pollution, setting us on a path to resolution," said Assistant Administrator Cynthia Giles for EPA's Office of Enforcement and Compliance Assurance. "So far, recall discussions with the company have not produced an acceptable way forward. These discussions will continue in parallel with the federal court action."
有消息称,大众将面临每台车37500美元,共计180亿美元的巨额罚款。而当地媒体援引美国司法部一名官员的话说,理论上大众汽车集团可能面临超过900亿美元罚款。
版权所有:CRI NEWSPlus 英语环球广播
转载请获得许可
《[国际] 大众排气丑闻被起诉 面临百亿罚款(双语)》由河南新闻网-豫都网提供,转载请注明出处:http://edu.yuduxx.com/peixun/390761.html,谢谢合作!
豫都网版权与免责声明
1、未经豫都网(以下简称本网)许可,任何人不得非法使用本网自有版权作品。
2、本网转载其他媒体之稿件,以及由用户发表上传的作品,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
3、如因作品版权和其它问题可联系本网,本网确认后将在24小时内移除相关争议内容。