网站首页 > 教育频道 > 教育培训 >

任性打高尔夫 武夷山市副市长被撤职

[摘要]爱语导读:星期一,据中国共产党反腐部门透露,中国南方福建省的某副市长因违规打高尔夫球被撤职。 A deputy mayor in south China’s Fujian Province has been removed from his post for playing golf, the anti-graft authority of the Communist Party o...

  爱语导读:星期一,据中国共产党反腐部门透露,中国南方福建省的某副市长因违规打高尔夫球被撤职。

  A deputy mayor in south China’s Fujian Province has been removed from his post for playing golf, the anti-graft authority of the Communist Party of China (CPC) revealed Monday, among other cases.

  星期一,据中国共产党反腐部门透露,中国南方福建省的某副市长因违规打高尔夫球被撤职。

  Lin Chunsong of Wuyishan City was expelled from the municipal Party leadership, the CPC Central Commission for Discipline Inspection (CCDI) said in a statement. He will be given another position at township level.

  中国共产党中央纪律检查委员会(CCDI)在一份声明中称,武夷山市副市长林春松被撤销市委领导职务,将被调往乡镇任职。

  Lin played golf 163 times from June 18, 2013 to August 16, 2015, including 12 times during work time. He also let others pay the fees for his game, local authorities said.

  据当地部门称,2013年6月18日至2015年8月16日,林春松在俱乐部打球163次,其中工作时间打球12次。他还让其它人为其支付高尔夫活动费用。

  Li Jian, deputy head of the Civil Aviation Administration of China, was given a warning, also for playing golf, the CCDI said.

  中纪委还称,中国民用航空总局副局长李健因违规打高尔夫球,受到党内警告处分。

  The CPC central leadership introduced rules in late 2012 to ban extravagance and hedonism. In October this year, revised party rules banned members from holding pompous weddings or funerals, or gaining membership in exclusive clubs through improper means.

  中共中央政治局于2012年底出台禁止奢侈享乐的工作作风规定。今年10月,修正版的规定里,禁止党员干部婚丧喜庆大操大办,或通过不正当的手段获得专属俱乐部会员权。

  The CCDI also exposed five other cases.

  中纪委还曝光了其它五例违规事件。

  Shanghai deputy mayor Zhou Bo was given a "serious warning" for attending banquets paid for with public money.

  上海市副市长周博因违规接受公款宴请,被给予了“严重警告”处分。

  The Hubei Local Taxation Bureau’s deputy head Deng Guoqiang was removed from his post for attending banquets and entertainment activities against party rules.

  湖北省地税局副局长邓国强因违规接受宴请、娱乐活动等,被免去职务。

  Zhang Jianfei, deputy governor of Hunan Province, and Zhou Jing, publicity chief of Binzhou city in Shandong Province both received serious warnings for organizing trips and banquets with public money.

  湖南省副省长张剑飞和山东省滨州市宣传部长周静因违规接受公款旅游、宴请等,都受到严重警告处分。

  Li Baode, deputy chief of the forestry department of Liaoning Province received the same punishment for holding pompous funerals for his mother-in-law and his father, and a grand wedding for his son.

  辽宁省林业厅副厅长李宝德因违规操办其岳母和父亲的葬礼,也受到严重警告处分。(声明:本文为爱语吧原创翻译,转载请注明来源,否则追究法律责任)

  来源:英语新闻网站

  【找歌曲学英语释放你的激情,炫出属于自己的歌曲!--订阅微信公众号:听歌学英语(iyubasong)】


《任性打高尔夫 武夷山市副市长被撤职》河南新闻-豫都网提供,转载请注明出处:http://edu.yuduxx.com/peixun/356715.html,谢谢合作!

[责任编辑:admin]
下一篇:没有了 上一篇:被埋60小时 深圳滑坡救出首名幸存者

我要评论

评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)

豫都网版权与免责声明

1、未经豫都网(以下简称本网)许可,任何人不得非法使用本网自有版权作品。

2、本网转载其他媒体之稿件,以及由用户发表上传的作品,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

3、如因作品版权和其它问题可联系本网,本网确认后将在24小时内移除相关争议内容。

详细声明请点击进入>>

返回豫都网首页
版权所有: 豫都网 Copyright(c) 2010-2015 YuDuWang Network Center. All Rights Reserved 豫ICP备13014680号
若无意侵犯了贵司版权,请来信通知,我们会及时处理和回复,谢谢!邮箱:admin@yuduxx.com
未经豫都网书面特别授权,请勿转载或建立镜像 违者依法追究相关法律责任
地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图 地图